Должностная Инструкция Андеррайтера В Банке

Должностная Инструкция Андеррайтера В Банке 6,3/10 4677 reviews

ДОЛЖНОСТНАЯ ИНСТРУКЦИЯ. Консультирует работников Банка в части принятой в Банке. Интернет-магазин банковских тестов - shop.proftest.ru. Должностная инструкция Риск-менеджера Отдела оценки рисков Департамента.

Андеррайтер в банке Андеррайтер в банке - специалист финансовой организации, определяющий платежеспособность потенциального заемщика. Здесь под платежеспособностью понимается как кредитоспособность (соответствие доходов и получаемой суммы) так и ответственность по его оплате. Должность очень ответственная и серьезная. От решения андеррайтера зачастую зависит получит-ли клиент займ или нет и какую сумму он может получить - ту которую запрашивал или меньше.

Кроме этого, если специалист ошибется и банк выдаст кредит, то есть шанс не только не получить прибыль, но и в принципе не получить назад свои деньги. Специалисты изучают как физических лиц так и предприятия. Работа андеррайтера жестко регламентируется должностной инструкцией и различными банковскими документами. В его функции входит: - анализ заемщика - на этой стадии изучается информация о его прошлых кредитах, каким образом они гасились, есть-ли на текущий момент задолженность и в каких банках; - оценка кредитопособности - на этом этапе анализируются доходы и расходы клиента, если заемщик - предприятие строится модель на несколько лет вперед в которой рассчитывается прибыль и примерные сроки погашения ссуды; - оценка залогов - оценивается недвижимость, автотранспорт, оборудование, которое пойдет обеспечением по кредитному договору.

Если один из пунктов не выполняется - получить ссуду будет проблематично. Вакансии андеррайтеров часто можно увидеть на всех сайтах о поиске работы.

Предлагаемая банками заработная плата зависит от многих факторов, в том числе и от предъявляемых требований. Очень сильны их позиции в Сбербанке, банке Русский Стандарт и других крупных банках. Сегодня для облегчения труда андеррайтеров и экономии в банках все чаще вводится автоматическая система проверки платежеспособности потенциальных заемщиков -. Для этого внедряются скоринговые программы, которые за 5 минут выдают решение о том выдать кредит.

В страховом бизнесе России наметились такие тенденции, когда крупные компании поглощают более мелкие. На российский страховой рынок выходит все больше иностранных страховщиков, которые серьезно относятся к оценке рисков и уделяют особое внимание андеррайтингу. Поэтому разработка единого подхода к пониманию сущности труда андеррайтеров и требованиям к сотрудникам этой области становится актуальной для многих страховых компаний. Наиболее простым и эффективным способом закрепления определенных функций за сотрудниками таких специализированных подразделений представляется должностная инструкция, которая и предлагается вашему вниманию.

Несмотря на то что андеррайтер является ключевой фигурой в страховой компании - специалистом, который оценивает риск и формирует тарифную политику компании, единое понимание сущности труда специалистов этого направления на российском страховом рынке до сих пор не сформировалось окончательно. Безусловно, в любой страховой компании в обязанности андеррайтера входит определение степени риска и расчет страхового тарифа, однако в остальном подходы страховщиков к наполнению функциональных обязанностей андеррайтера могут существенно отличаться.

Банке

Наиболее ярко эта особенность организации страхового бизнеса в России проявляется в небольших страховых компаниях, в которых нет отдельного подразделения, занимающегося андеррайтингом. В таких компаниях функции андеррайтеров по каждому виду страхования чаще всего возлагаются на начальников отделов, занимающихся развитием продаж страховых продуктов данного вида. Подробнее о сущности труда андеррайтеров см.: Архипов А.П. Роль андеррайтинга в формировании финансового результата страховых операций // Управление в страховой компании. Подробнее об организации труда андеррайтеров см.: Лебединов А.П. Организация методологическо-андеррайтерской работы // Управление в страховой компании. N 2; и Молодых Е.С.

Особенности труда андеррайтеров // Управление в страховой компании. Впервые андеррайтеры появились на Британском страховом рынке Ллойда, где брокеры предлагают риски страховщикам, с которыми они договариваются об условиях страхования. Словарь кадрового делопроизводства.

Андеррайтинг (от англ. Underwriting - подписание) - распространенный метод размещения ценных бумаг новых выпусков на первичном рынке инвестиционными компаниями, банками и крупными брокерскими фирмами; также называется и сам договор на размещение ценных бумаг между гарантом и эмитентом.

Андеррайтинг в страховании - принятие страховой ответственности за заявленные убытки или повреждения за вознаграждение (страховую премию). Обычно осуществляется после определения приемлемости предлагаемого риска и размера премии.

Однако страховой бизнес в России не просто развивается, а укрупняется: крупные компании поглощают более мелкие, поэтому количество страховщиков, обладающих специальными подразделениями по андеррайтингу, растет. Также на российский страховой рынок выходит все больше иностранных страховщиков, которые серьезно относятся к оценке рисков и уделяют особое внимание андеррайтингу. Поэтому разработка единого подхода к пониманию сущности труда андеррайтеров и требованиям к сотрудникам этой области становится актуальной для многих страховых компаний. Наиболее простым и эффективным способом закрепления определенных функций за сотрудниками подразделений андеррайтинга представляется должностная инструкция, специально разработанная для них. Наличие такого документа в страховой компании не только позволит четко зафиксировать обязанности и права андеррайтеров, но и закрепит квалификационные требования для сотрудников этой категории, что к тому же упростит организацию подбора персонала на позиции андеррайтеров и адаптацию новых сотрудников в компании. Кроме того, четкая формулировка обязанностей каждого специалиста позволит избежать конфликтов на почве разделения труда в коллективе.

По этой же причине разрабатываемые должностные инструкции должны полностью соответствовать реальной ситуации в компании. На практике должностные инструкции часто являются лишь формальностью в страховых компаниях. При этом большинство андеррайтеров составляют люди с аналитическим складом ума, в обязанности которых входит разработка правил и регламентов, поэтому у таких специалистов четкое оформление требований к их знаниям, стандартам работы, ответственности и правам не вызовет непонимания или негативного отношения. Кроме того, при внедрении должностных инструкций одним из аргументов руководства в их пользу служит тот факт, что задачи, не указанные в должностной инструкции андеррайтера, являются расширением функционала последнего, и их выполнение должно быть оплачено дополнительно. По указанной выше причине существующие в разных страховых компаниях должностные инструкции могут заметно отличаться по структуре и наполнению.

Однако для наиболее полного отражения всех значимых параметров должности андеррайтера предлагается использовать классическую структуру должностной инструкции, приведенную в табл. Таблица 1 Структура должностной инструкции андеррайтера Раздел Содержание 1.

Должностная Инструкция Директора

Общие положения Общие сведения о должности (место в структуре организации и т.п.), требования к образованию, опыту работы и специальным знаниям 2. Должностные обязанности Основная часть должностной инструкции, в которой закреплены все основные обязанности андеррайтеров 3. Права Права андеррайтеров, обеспечивающие выполнение закрепленных за ними обязанностей 4. Ответственность Устанавливается ответственность специалистов за качество и своевременность выполнения обязанностей, а также достоверность и сохранность информации Многие страховые компании используют должностные инструкции упрощенной структуры, которые ограничиваются сведениями из общего раздела и непосредственно должностными обязанностями специалиста, приведенными в сжатой форме. Такие документы чаще всего воспринимаются сотрудниками как часть стандартного набора документов при приеме на работу, а не как документ, на практике регламентирующий их деятельность. Подробное описание обязанностей специалиста позволит не только решить проблемы, о которых говорилось выше, но и расширит возможности контроля со стороны руководителя сотрудника, а также будет служить инструментом для самоконтроля со стороны андеррайтера. Поэтому важно не только получить подпись сотрудника на его должностной инструкции, но и предоставить ему экземпляр этого документа, к которому он должен будет обращаться в ходе своей работы.

Это замечание отнюдь не лишнее, так как на практике часто подписывается только один экземпляр должностной инструкции, который затем хранится в архивах работодателя. С точки зрения показателя отношения работодателя к сотруднику права андеррайтера являются важным разделом должностной инструкции. Наличие такого раздела дает сотруднику понять, что работодатель его уважает и не только требует выполнения соответствующих его должности обязанностей, но и готов предоставить для этого определенные права. В частности, право андеррайтеров на получение информации нередко ущемляется сотрудниками других подразделений (например, развивающих продажи). Поэтому закрепление права на получение необходимой информации в должностной инструкции дает андеррайтерам дополнительный инструмент в их повседневной работе. С целью повлиять на качество этой работы в должностную инструкцию следует включать раздел 'Ответственность', что демонстрирует серьезное отношение страховщика к деятельности андеррайтера и возлагает на последних ответственность за ее результат.

Ниже приведен пример должностной инструкции главного специалиста отдела страхования имущества Департамента андеррайтинга, разработанной в соответствии с предложенной схемой. Словарь кадрового делопроизводства Андеррайтер в страховании - юридическое или физическое лицо, имеющее властные полномочия от руководства страховой компании принимать на страхование предложенные риски, определять тарифные ставки и конкретные условия договора страхования этих рисков, исходя из норм страхового права и экономической целесообразности. Андеррайтер отвечает за формирование страхового (перестраховочного) портфеля. Андеррайтер уполномочен подписывать документы от имени страховой компании. Андеррайтер может выполнять функции сюрвейера.

Сюрвейер (от англ. Surveyor) - инспектор или агент страховщика, осуществляющий осмотр имущества, принимаемого на страхование до момента заключения договора страхования. По заключению сюрвейера страховщик принимает решение о заключении договора страхования. Примерный образец ┌─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┐ │ ОСАО 'Страховая компания' Утверждаю │ │ - │ │ наименование организации Генеральный директор │ │ -│ │ наименование должности │ │ Должностная инструкция руководителя организации │ │ или иного должностного лица,│ │ уполномоченного утверждать │ │ N 16 должностные инструкции │ │ │ │ Главного специалиста отдела Розановский В.П. Розановский │ │ страхования имущества - -│ │ - подпись расшифровка подписи│ │ Департамента андеррайтинга │ │ наименование должности работника │ │ в родительном падеже '21' июля 2008 г. Общие положения │ │ 1.

Главный специалист отдела страхования имущества Департамента│ │андеррайтинга (далее по тексту - Главный специалист) является штатным│ │сотрудником центрального офиса ОСАО 'Страховая компания' (далее -│ │Общество). Главный специалист подчиняется непосредственно начальнику отдела│ │страхования имущества Департамента андеррайтинга (далее - Начальник│ │отдела). Главный специалист назначается и освобождается от занимаемой│ │должности приказом генерального директора по представлению начальника│ │отдела.

На время отсутствия Главного специалиста (командировка, отпуск,│ │болезнь и пр.) его функциональные обязанности выполняет специалист│ │отдела. Назначение исполняющего обязанности Главного специалиста│ │проводится распоряжением начальника отдела. На должность Главного специалиста назначается лицо, имеющее высшее│ │образование, опыт работы в страховании не менее 2 лет или опыт работы│ │андеррайтером не менее 1 года и владеющее английским языком на базовом│ │уровне. Главный специалист должен знать и руководствоваться в своей│ │работе: │ │ 6.1. Действующими нормативно-правовыми актами РФ, регламентирующими│ │деятельность страховых органов.

Методиками оценки степени риска и расчета убыточности,│ │применяемыми в Обществе. Правилами страхования Общества.

Принятыми в Обществе типовыми формами договоров и правилами│ │документооборота. Должностные обязанности │ │ 1. Определение степени риска в отношении объектов, предлагаемых на│ │страхование, включая проведение осмотра объекта страхования при наличии│ │такой необходимости. Вынесение решения о принятии или непринятии объекта│ │на страхование. Определение страхового тарифа и других условий страхования в│ │отношении объекта страхования.

Согласование договора страхования в│ │отношении данного объекта путем проставления визы на экземпляре Общества.│ │ 3. Контроль и согласование условий страхования, разрабатываемых│ │филиалами Общества в отношении рисков, превышающих лимит ответственности│ │филиала. Анализ убыточности портфеля на основании данных, предоставляемых│ │Департаментом урегулирования убытков. Вынесение предложений по корректировке методик расчета страховых│ │тарифов и условий принятия рисков и объектов на страхование. Участие в разработке новых страховых продуктов и правил│ │страхования и работе по совершенствованию существующих продуктов и│ │правил. Участие в разработке типовых форм договоров Общества и│ │согласование нетиповых договоров. Участие в согласовании страховых выплат.

Должностная Инструкция Андеррайтера В Банке

Осуществление консультирования сотрудников продающих подразделений│ │и филиалов и участие в разработке информационно-методологических│ │материалов для этих подразделений и филиалов. Участие в переговорах с потенциальными клиентами - юридическими│ │лицами - по запросу продающих подразделений. Соблюдение конфиденциальности информации в соответствии с│ │действующим в Обществе Положением. Подготовка отчетов по деятельности отдела в соответствии с│ │указаниями начальника отдела.

Права │ │ Главный специалист имеет право: │ │ 1. Знакомиться с проектами решений руководства Общества, касающимися│ │деятельности Главного специалиста. Вносить начальнику отдела предложения по совершенствованию работы,│ │связанной с обязанностями, предусмотренными настоящей должностной│ │инструкцией. Получать функции и права доступа к информации при работе с│ │корпоративной автоматизированной информационной системой.

Запрашивать в других структурных подразделениях и филиалах│ │Общества информацию, необходимую для выполнения обязанностей, возложенных│ │на Главного специалиста. Ответственность │ │ 1.

Срок давности по налогам

Контроль выполнения обязанностей, возложенных данной инструкцией│ │на Главного специалиста, осуществляет начальник отдела. В соответствии с обязанностями, установленными настоящей│ │должностной инструкцией, Главный специалист несет ответственность за: │ │ 2.1. Ненадлежащее или несвоевременное выполнение своих должностных│ │обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией. Совершенные в процессе осуществления своей деятельности│ │правонарушения. Причинение Обществу материального ущерба. Невыполнение решений, принятых органами управления Общества, по│ │вопросам, относящимся к обязанностям Главного специалиста. Невыполнение поручений и распоряжений вышестоящего руководства,│ │касающихся деятельности Главного специалиста.

Должностная Инструкция Специалиста

Разглашение конфиденциальной информации, ставшей известной в│ │процессе служебной деятельности. Недостоверность информации, представляемой по запросу│ │руководства Общества, а также по запросам сотрудников других структурных│ │подразделений и филиалов Общества. │ │ │ │ Начальник отдела страхования │ │ имущества Департамента андеррайтинга Степанова Н.И.

Степанова │ │ - - -│ │ должность руководителя подпись расшифровка подписи│ │ структурного подразделения │ │ │ │ Начальник юридического отдела Юрковец В.М. Юрковец │ │ - - -│ │ должность руководителя подпись расшифровка подписи│ │ юридической службы │ │ │ │ │ │ - │ │ дата │ └─────────────────────────────────────────────────────────────────────────┘ Е.Молодых Зам. Начальника отдела по работе с международными клиентами Дирекции комплексного страхования ОСАО 'Россия' Подписано в печать.

Posted :