Благодарственное Письмо Онлайн
Ниже, уважаемый гость, вы найдете примеры благодарственных писем (thank-you letters) с переводом на русский язык. Изучайте и используйте на здоровье! Пример 1 Mr Jonatan Watson Sales Manager Innova Ltd 7834 17th Street Tampa, Florida Mr Ken Furgin 9034 Commerce Street Detroit, Michigan USA, 90345 September 30, 2015 Dear Mr Furgin Today I received your letter with comments of our new product. I am very grateful to you for it and I appreciate the time you spent sending us your letter. Thank you very much for your opinion, it’s very important for us to know our customers’ feelings about each new product. We’ll take your comments into account!
- Письмо Благодарность За Сотрудничество
- Благодарственное Письмо Онлайн
- Текст Благодарственного Письма Партнеру
- Создать Благодарственное Письмо Онлайн
Kind regards, Jonatan Watson Sales Manager Перевод: От: г-н Джонатан Уотсон, менеджер по продажам, Иннова Лтд. 7834 17-ая стрит, Тампа, Флорида Кому: г-н Кен Ферджин 9034 Коммерс стрит, Детройт, Мичиган, США 90345 30 сентября 2015 года Уважаемый г-н Ферджин Сегодня я получил Ваше письмо с комментариями по поводу нашего нового продукта. Я очень благодарен Вам за это и я ценю время, потраченное Вами на отправку нам письма. Большое спасибо за Ваше мнение, нам очень важно знать, что думают наши потребители о каждом нашем новом продукте. Мы учтем все Ваши комментарии! С уважением, Джонатан Уотсон Менеджер по продажам Пример 2 Mr Brian Lesley Sales Manager 1000 + Ltd 7834 Grand Street Jacksonville, Florida Mr John Black General Manager Goodwin Inc.
9034 Nord Street Jacksonville, Florida USA, 90345 April 12, 2014 Dear Mr Black I am writing to say to you personally how much I am grateful to you for your unusually large order. I hope that the relationship between our companies will become stronger with time. And it will be a great pleasure to serve you again. Kind regards, Brian Lesley Sales Manager Перевод: От: г-н Брайан Лесли, менеджер по продажам, 1000 + Лтд 7834 Гранд стрит, Джексонвилль, Флорида Кому: г-н Джон Блэк, генеральный директор, Гудвин Инк. 9034 Норд стрит, Джексонвилль, Флорида, США 90345 12 апреля 2014 года Уважаемый г-н Блэк Я пишу, чтобы лично поблагодарить Вас за Ваш необычно крупный заказ.
Jan 11, 2018 - С помощью онлайн-конструктора можно будет «собрать» анонсирующую. Мероприятия, но и благодарственного письма по результатам его проведения. Формат афиш и благодарственных писем, созданных. Фотошоп письмо, фотошоп благодарственное письмо, шаблон фотошоп благодарственное письмо. Как написать благодарственное письмо примеры и образцы. Рассмотрим – какие бывают. Благодарственное письмо — это деловой. Или партнером происходило в режиме онлайн.
Я надеюсь, что отношения между нашими компаниями станут еще крепче со временем. Для нас будет большим удовольствием быть полезными для Вас снова. С уважением, Брайан Лесли Менеджер по продажам Пример 3 Ms Sally Swift 9034 Cooper Street Fresno, California Mr Pete Johnson Sales Manager Four Seasons 9034 Main Street London, UK July 12, 2005 Dear Mr Johnson Thank you for your quick reply to my enquiry of hotel booking confirmation. It was really important for me to get this document on time to get my visa. I have already applied for it and soon it will be ready.
Kind regards, Sally Swift Перевод: От: г-жа Салли Свифт 9034 Купер стрит, Фресно, Калифорния Кому: г-н Пит Джонсон, менеджер по продажам, Фор Сизонс 9034 Мэйн стрит, Лондон, Объединенное Королевство 12 июля 2005 года Уважаемый г-н Джонсон Благодарю Вас за быстрый ответ на мой запрос о получении подтверждения брони отеля. Мне действительно было очень важно получить этот документ во время, чтобы успеть оформить визу. Я уже подала на нее документы, и скоро она будет готова.
С уважением, Салли Свифт Пример 4 Mr Tim Thompson Sales Manager Office Plus Inc. 9034 East Street Sacramento, CA USA, 90345 Mr Peter Jones General Manager Electroworld Ltd 4567 Marcony Street Sacramento, CA July 10, 2001 Dear Mr Jones I would like to thank you for your first order. I hope that this is a beginning of our long and successful association.
We will do our best to make it so. Kind regards, Tim Thompson Sales Manager Перевод: От: г-н Тим Томпсон, менеджер по продажам, Офис Плюс Инк.
9034 Ист стрит, Сакраменто, штат Калифорния, США 90345 Кому: г-н Питер Джонс, генеральный менеджер, Электроуорлд Лтд 4567 Маркони стрит, Сакраменто, штат Калифорния 10 июля 2001 года Уважаемый г-н Джонс Я бы хотел поблагодарить Вас за Ваш первый заказ. Я надеюсь, что это только начало нашего долгого и успешного сотрудничества. Мы будем делать все возможное, чтобы это было так.
С уважением, Тим Томпсон Менеджер по продажам Пример 5 Mrs Olivia Willson 9034 Orland park Street Chicago, Illinois USA, 90345 Ms Emma McCalister Sales Manager Travel With Us Ltd. 4567 Golden Street Chicago, Illinois September 15, 2009 Dear Ms McCalister Thank you for your advice about choosing Crete for my vacation. It was really a great time at the wonderful place with nice people and beautiful nature! Thank you once again that you helped to organize my vacation and get so many impressions!
I will recommend your travel agency to all my friends and colleagues. Kind regards, Olivia Willson Перевод: От: г-жа Оливия Уилсон 9034 Орланд Парк стрит, Чикаго, Иллинойс, США 90345 Кому: г-жа Эмма МакКалистер, менеджер по продажам, Трэвэл Уиз Ас Лтд 4567 Голден стрит, Чикаго, Иллинойс 15 сентября 2009 года Уважаемая г-жа МакКалистер Благодарю вас за Ваш совет по выбору Крита для моего отпуска. Это было действительно великолепное время в чудесном месте с хорошими людьми и красивой природой! Спасибо Вам еще раз, что помогли мне организовать отпуск и получить так много впечатлений! Я буду рекомендовать Ваше агентство всем своим друзьям и коллегам.
С уважением, Оливия Уилсон.
В сегодняшнем материале мы расскажем, как написать благодарственное письмо на английском языке, и ознакомимся с образцами писем для разных случаев жизни. Ведь для человека, который не может похвастаться глубокими знаниями по английскому языку, написание подобных писем может стать затруднительной процедурой. Мы же поможем облегчить данную задачу.
Итак, когда и зачем писать благодарственные письма? Потребность в написании благодарственного письма — это не только часть деловых писем, которые отправляются после проведения интервью или деловой встречи. Такие письма составляются, в том числе, после мероприятий, званых ужинов, дней рождения и любых других праздников. Выразить благодарность специалисту, партнёру, организации, другу или приятелю – это возможность сформировать хорошее впечатление о себе и проявить свои лучшие качества. Письмо благодарность на английском языке даст получателю понять, что его усилия в действительности оценены по достоинству.
Содержание статьи. Правила формирования писем на английском языке Индивидуальное благодарственное письмо на английском языке следует начинать с фиксирования своих данных в верхнем колонтитуле листа.
Укажите имя и местоположение. Вторая часть письма должна состоять из информации о том, что вы бесконечно рады подарку, приглашению, исходу встречи и др. Далее в письме есть возможность рассказать о последних новостях или планах на будущее. В последнем абзаце продублируйте слова благодарности и укажите, что надеетесь на встречу в скором времени или на продолжение благотворного сотрудничества (в соответствии с контекстом).
Письмо всегда начинается с приветствия такого образца:. Dear Jessica Parker!
– Дорогая (уважаемая) Джессика Паркер!. Dear Catherine and Bill! – Дорогие (уважаемые) Кэтрин и Билл!. My dear Rose!
Письмо Благодарность За Сотрудничество
– Моя дорогая Роуз!. Hello Leonard! – Привет, Леонард! Если вы хотите выразить особое уважение вашему партнёру, человеку намного старше вас или руководству, то следует указывать следующие сокращения перед именем, свойственные английскому языку:.
Mr. (мистер) – обозначает мужской пол, мужчина (без каких-либо возрастных ограничений). Данное сокращение указывается перед именем получателя письма.
Например: Mr. John Lennon либо Mr.
– данное сокращение не имеет возрастных ограничений и половой принадлежности. Используется по отношению к докторам, профессорам и др. Ставится также перед именем. Например: Dr. Miss – незамужняя дама, молодая девушка. Пример: Miss Nensy, Miss Nensy Fisher.
Благодарственное Письмо Онлайн
Ms – обозначение, применяющееся в случае, если не известно, замужем дама или нет, чтобы не обидеть её. Mrs (миссис) – применяется по отношению к женщине, которая замужем.
Например: Mrs. Rose Fernandez. Основные структурные элементы и составные части письма :. обращение к человеку отдельной строкой;. краткое вступление отдельным абзацем;. основная часть письма – 1-2 абзаца;.
Текст Благодарственного Письма Партнеру
заключение отдельной строкой;. завершающая фраза (см. Перечень заключительных фраз ниже);. подпись (ваше имя) отдельной строкой;. ванные о получателе в верхней части листа. В, перед вашим именем в подписи, используются заключительные вежливые фразы:. Trulyyours; Yoursfaithfully (Преданный Вам);.
Your very sincere friend (Ваш искренний друг);. Lovingly yours (Любящий Вас);. Yours ever; Ever yours, Yours as always (Всегда Ваш);.
Yours cordially (Сердечно Ваш). Распространенные фразы для использования в благодарственном письме с переводом на английский язык:. Thank you so much for your kind wishes. — Огромное спасибо вам за добрые пожелания. It is nice to know that you still remember us. —Приятно знать, что ты все еще нас помнишь. The dinner was truly magnificent!
— Ужин был просто великолепен!. I want to thank you for all that you have done for me. — Я хотел бы поблагодарить вас за всё, что вы для меня сделали. You can’t imagine how grateful I am for all the troubles you have taken.
— Вы даже не представляете, насколько я благодарен вам за все ваши хлопоты и усилия. Looking forward to seeing you soon. — Надеемся на скорую встречу с вами. Please let me know what I can do for you. — Сообщите мне, если я могу что-либо сделать для вас. Again, please accept my thanks for taking time to see me.
— Ещё раз примите мою благодарность за то, что выделили время для встречи со мной. Thanks again for your most wonderful gift.
— Еще раз примите слова благодарности за самый прекрасный подарок Благодарственное письмо на английском: примеры Рассмотрим примеры благодарственных писем с переводом. Письмо благодарность за подарок, пожертвование May 19, 2017 Mr. Danny Black 123 Buckingham St. London, 100001 Dear Mr.
Black Thank you for your gift of 500$ to the London Public Library Foundation. We are grateful for your donation and will acknowledge in the quarterly Foundation newsletter. Your gift will support literacy and learning in this community, helping people change their lives through reading. Your donation will support reading programs, technology and needed furnishings that are not covered by the tax dollar. You are supporting library excellence for the residents of London. Thank you for making a difference with your gift to the London Public Foundation.
I appreciate your generosity. Sincerely, Frannie Fundraiser Foundation Director 19 мая, 2017 год Мистер Дэнни Блэк Ул.
Бакингэм, 123, Лондон, 100001 Уважаемый Мистер Блэк, Благодарим Вас за подарок общей суммой в 500$, который Вы преподнесли Фонду Публичной Библиотеки Лондона. Мы искренне благодарны Вам за Ваш вклад и отобразим его в ежеквартальном бюллетене нашего Фонда. Ваш вклад будет поддерживать уровень грамотность и обучения населения. Вы помогли людям изменить жизнь с помощью чтения. Ваше пожертвование будет поддерживать имеющиеся программы, нацеленные на увеличение количества читающих людей среди населения нашего города. Также Вы поспособствовали приобретению технологий и мебели, которые не облагаются налогами.
Спасибо Вам за то, что Вы меняете мир вместе с Лондонским Общественным Фондом. Мы ценим Вашу щедрость! С уважением, Фрэнни Фандрэйзер Директор фонда Письмо в деловом стиле, после прохождения собеседования Ms. Amy Lin Manager Leader Company 15, Birming St. Texas, 55555 Dear Ms.
Thank you for meeting with me this morning to discuss the executive assistant position. I enjoyed our conversation, and I am very excited about the possibility of joining your team. I know what it takes to run a busy and successful insurance office. In my last position as an administrative assistant for XYZ Company, I helped manage all aspects of the operation, handling tasks such as bookkeeping, customer service, claims processing, report preparation and ongoing communications with the district manager. You mentioned that you need an assistant who has strong “people” skills, and this is an area in which I excel.
At XYZ Company, I helped the manager build a loyal client base by consistently providing excellent service. My last supervisor said, “John is one of the hardest-working employees I have known.
His friendly and professional customer-service skills helped the firm achieve a 20 percent revenue increase last year, and I couldn’t have done it without him.” I don’t see the executive assistant role as a punch-the-clock, 9-to-5 job; I will be your “right hand”—helping you manage the day-to-day operations, volunteering for special projects, and ensuring the company is positioned for growth and increased profitability. Again, thank you for considering me for this exciting opportunity. As you requested, I’m enclosing a list of professional references. Please feel free to call me if you need additional information, have any questions or would like to offer me the job! Thank you for your time, and I look forward to hearing from you. Sincerely, John Smith Г-жа Эми Лин Менеджер Leader Company Ул. Бёрминг, 1 Техас, 55555 Уважаемая госпожа Лин, Спасибо за то, что встретились со мной сегодня утром, чтобы обсудить возможность получения должности ассистента.
Создать Благодарственное Письмо Онлайн
Я получила удовольствие от нашего разговора, и я очень рада возможности присоединиться к Вашей команде. Я знаю, чего стоит открыть успешный и прибыльный офис страхования.
На моей последней должности в качестве административного ассистента в AIB Company я помогала в управлении всеми рабочими процессами, такими как: бухгалтерия, обслуживание клиентов, работа с претензиями, подготовка отчётности и постоянная связь с региональным менеджером. Вы упомянули, что Вам нужен помощник, который имеет высокий уровень коммуникабельности – это именно та сфера, в которой я преуспеваю. На своей прошлой должности я помогла менеджеру построить лояльную клиентскую базу, которой оказывался отличный сервис. Мой последний руководитель сказал: «Джон – один из самых трудолюбивых сотрудников из всех, кого я знаю. Его профессиональные навыки и коммуникабельность помогли нашей компании добиться увеличения доходов на 20% в прошлом году. Без него это было бы невозможно». Я не представляю себе исполнительного ассистента с графиком с 9 до 5.
Я буду Вашей правой рукой, благодаря чему Вы сможете управлять ежедневными вопросами, добровольно участвовать в специальных проектах и обеспечивать компании такое позиционирование, которое будет способствовать росту и увеличению прибыли. Еще раз спасибо за то, что предоставили мне эту прекрасную возможность. Как Вы и просили, я прилагаю список своих рекомендаций. Позвоните мне, если Вам необходима дополнительная информация, если у Вас есть вопросы или в случае, если Вы хотите предложить мне эту должность. Спасибо за то, что выделили для меня время.
Я с нетерпением жду Вашего ответа. С уважением, Джон Смит Благодарственное письмо другу за приглашение и за гостеприимство: Mr.
Alex Burns 15, Augistin St. Las vegas, 23567 Dear Alex, I would sincerely like to thank you for your invitation for inviting me to your daughters’ birthday party. It would be a pleasure for me to spend time with your family and our friends. In addition, I would also like to express my gratitude towards you for helping me overcome my financial crisis.
I once again would like to humbly thank you for the invitation and I assure you that I will be there on time. I will always be there for you if you need any kind of help from me in future.
I look forward to see you, With regards, Your friend, Fill Colins Дорогой Алекс, Я хотел бы искренне поблагодарить тебя за приглашение на день рождения твоей дочери. Возможность провести время с твоей семьей и нашими друзьями – огромное удовольствие для меня. Кроме того, мне бы хотелось выразить тебе благодарность за помощь в преодолении финансового кризиса в моей жизни. Я еще раз благодарю тебя за приглашение и заверяю тебя, что я приеду вовремя. Я всегда буду рядом с тобой, если тебе понадобится какая-либо помощь в будущем. С нетерпением жду нашей встречи, С уважением, Твой друг Фил Колинз Выражайте благодарность на письмо на английском языке для важных, любимых людей в вашей жизни. Благодарный ответ дарит тепло и радость, наполняя душу самыми светлыми эмоциями.